Al-Adiyat Lecture audio
-
Allah prête serment par les chevaux qui courent tellement vite que leur respiration émet un bruit,
وَالْعَادِيَاتِ ضَبْحًا(1)
-
dont les sabots font jaillir des étincelles au contact des pierres,
فَالْمُورِيَاتِ قَدْحًا(2)
-
qui attaquent l’ennemi au matin,
فَالْمُغِيرَاتِ صُبْحًا(3)
-
font voler la poussière à leur passage,
فَأَثَرْنَ بِهِ نَقْعًا(4)
-
et pénètrent au centre d’une troupe ennemie.
فَوَسَطْنَ بِهِ جَمْعًا(5)
-
L’être humain s’abstient certainement de faire le bien qu’attend de lui son Seigneur.
إِنَّ الْإِنسَانَ لِرَبِّهِ لَكَنُودٌ(6)
-
Il en est témoin et ne peut le nier, tellement la chose est évidente.
وَإِنَّهُ عَلَىٰ ذَٰلِكَ لَشَهِيدٌ(7)
-
Son amour des richesses est tel qu’il en est avare.
وَإِنَّهُ لِحُبِّ الْخَيْرِ لَشَدِيدٌ(8)
-
Cet homme trompé par le bas monde ne saura-t-il pas, lorsqu’Allah ressuscitera ceux qui sont dans les tombes et les sortira de sous terre afin de leur demander des comptes et de les rétribuer, que ce en quoi il croyait est faux?
۞ أَفَلَا يَعْلَمُ إِذَا بُعْثِرَ مَا فِي الْقُبُورِ(9)
-
Ne saura-t-il pas cela lorsque les intentions et les croyances contenues dans les cœurs seront dévoilées et divulguées?
وَحُصِّلَ مَا فِي الصُّدُورِ(10)
-
Leur Seigneur les connaîtra parfaitement ce Jour-là: rien de ce qui concerne Ses serviteurs ne Lui sera inconnu et Il les rétribuera selon la nature de leurs agissements.
إِنَّ رَبَّهُم بِهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّخَبِيرٌ(11)